 |
|
«Каждый человек имеет право выражать свои пожелания и мнения по политическим, экономическим, социальным и культурным вопросам в средствах массовой информации».
Эта цитата из доклада вьетнамского правительства за 2005 год под названием «Достижения в деле защиты и укрепления прав человека во Вьетнаме» создаёт впечатление, будто жители страны могут воспользоваться своим правом на свободное выражение мнения. Однако в действительности это не так.
В последние годы вьетнамские власти приняли ряд законов, направленных на ограничение возможностей свободного выражения мнения во всемирной сети. Наряду с применением технологий, позволяющих автоматически отфильтровывать и блокировать данные, в стране действует специальное подразделение полиции, отслеживающее и контролирующее действия пользоватлей интернета. Власти поощряют самоцензуру и нагнетают атмосферу страха через произвол полиции и суровые наказания.
Многие интернет-диссиденты, в том числе те, кто уже провёл за решёткой долгие годы за то, что воспользовался своим правом на свободу слова, постоянно находятся под слежкой, подвергаются преследованию, получают угрозы в свой адрес. Кроме того, у них конфисковывают компьютеры.
Включайтесь!
Призовите правительство Вьетнама немедленно освободить Нгуена Ву Бина и Труонга Квок Хоя, а также прекратить преследование и угрозы в адрес других вьетнамских интернет-диссидентов.
Господин Премьер-министр!
Я обращаюсь к Вам с требованием немедленно и безоговорочно освободить узников совести Нгуена Ву Бина и Труонга Квок Хоя.
Эти люди всего лишь воспользовались своим законным правом на свободное выражение мнения в интернете: Нгуен Ву Бин сообщал соотечественникам за пределами Вьетнама о положении с правами человека в стране и о коррупции, а Труонг Квок Хой пользовался чатом и высказывал поддержку другим диссидентам, выступающим за реформу политической системы страны.
Ваше правительство неоднократно заявляло, что граждане Вьетнама имеют право свободно высказывать своё мнение. Арестовывая и лишая свободы таких людей как Ву Бин и Квок Хой, правительство опровергает собственные утверждения.
Я призываю Вас поддержать права всех граждан Вьетнама на свободу слова и объединений, немедленно освободить Нгуена Ву Бина и Труонга Квок Хоя и прекратить преследование и аресты множества других лиц, которые стремятся сделать весомый и положительный вклад в дело прогресса во Вьетнаме.
С уважением, (подпись)
Отправьте обращения по адресу:
Премьер-министру Нгуену Тан Дунгу
Prime Minister Nguyen Tan Dung
Office of the Prime Minister
Hoang Hoa Tham
Ha Noi
Socialist Republic of Viet Nam
Факс: + 844 823 1872 (с пометкой «c/o Ministry of Foreign Affairs»)
Эл. адрес: banbientap@mofa.gov.vn
Полностью: http://www.amnesty.org.ru/pages/vnm-201006-action-rus
Post A Comment | Add to Memories | Tell a Friend | Link